די צוויי טורעמס : דער האר פון די פינגערלעך - צוויטער טייל /
Di tsṿey ṭurems : der Har fun di fingerlekh - tsṿiṭer ṭeyl / fun Dzsh. R.R. Talḳin ; Yiddish translation: Barry Goldstein.
Material type: TextLanguage: Yiddish Original language: English Series: Der Har fun di fingerlekh ; 2Publisher: [Höör] : Olniansky Tekst, 2023Description: Sidorna 405 - 700Content type:- text
- unmediated
- volume
- 9789198868579
- 823/.912 23/swe
- Hfoee.01
Item type | Home library | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Under inköp | Under inköp | Available |
"Eyn fingerl iber ale tsu hershn, ale tsu gefinen, eyn fingerl zey tsu zamlen, inem fintsternish tsu bindn" J.R.R. Tolkiens fantastiska berättelse "The Two Towers" ("Sagan om de två tornen"), kommer nu på jiddisch i översättning av Barry Goldstein. Berättelsen om den oväntade hjälten - hobbiten Frodo - som får ta över hans farbrors magiska ring och plötsligt befinner sig i ett episkt äventyr där hela Midgårds öde vilar på hans axlar har hänfört och inspirerat miljoner människor världen över och får ses som en av fantasygenrens absoluta grundbultar.[Bokinfo]